viernes, 29 de agosto de 2014

LA INVITADA PERFECTA


Buenos días!!! He recibido un mail esta semana preguntándome cómo ir vestida a una boda de tarde. En esto, no soy ninguna entendida, ni tengo estudios de protocolo, pero hay una serie de reglas que se deben seguir siempre:

Good Morning !!! I've received his week an email asking how to get dressed in an evening wedding. In this issue, I'm neither understood, nor have  protocol studies, but there are a number of rules that should always be followed:

1.- No ir de blanco. Se puede ir con alguna prenda de color blanco, siempre y cuando, esa prenda no sea la protagonista del outfit o si se trata de una boda ibicenca y los novios lo piden. Por ejemplo:

*Pantalón blanco de pata ancha, combinado con una blusa amarilla y un tocado: 

*Vestido blanco o mono blanco con zapatos morados y cartera azul klein: NO



1. Not wear white. You can go with a garment of white color and as always, that garment is not the star of the outfit or  is a wedding "in White" and the bride and groom asked you wear white clothes. For example:


* White wide leg pants, combined with a yellow blouse and headdress: YES

* White dress or white jumpsuit with purple shoes and blue klein clutch: NO




2.- El negro si se puede utilizar para asistir a una boda y además es muy elegante, siempre y cuando no parezcamos una viuda. Por ejemplo:

*Vestido negro corto con espalda descubierta combinado con zapatos en rosa fucsia y tocado:

*Vestido negro por debajo de la rodilla, de cuello cerrado, media manga , zapatos negros y guantes negros: NO


2.- Black  color can be used to attend a wedding and is very smart, always we don't seem  a widow. For example:


* Little black dress with open back combined with  fuchsia  shoes pink and headress: YES


* Black dress below the knee, high collar, half sleeve, black shoes and black gloves: NO




3.- Ir de largo a una boda de día: Como buena gallega, diré que “depende”. Ir de corto siempre está permitido, bien sea una boda de día o de noche. El largo está reservado siempre para las madrinas, madres de los novios, hermanas o amistades muy, muy directas. Así que si no queréis fallar, siempre podéis apostar por un vestido corto, aunque no demasiado corto, que puede rozar la vulgaridad:

*Boda a las 12 del mediodía y se casa tu hermano:

*Boda a las 12 del mediodía y se casa un familiar lejano: NO



3.-Wear  long dress in a am wedding : As good Galician, I say that "it depends." Wear Little dress or skirt, are permitted, whether a am or a pm wedding . The long dress is always reserved for bridesmaids, mothers of the bride and groom, sisters or very, very direct friends. So if you will not fail, you can always wear little dress, but not too short, it may rub vulgarity:


* Wedding at 12 noon and your brother gets married: YES


* Wedding at 12 noon and married a distant relative: NO





4.- Los tocados, que están tan de moda y de los que yo soy fan declarada. Para mí,  se debería de llevar tocado siempre y cuando el vestido no sea demasiado ostentoso y el tocado ayude a recargar más. Los sombreros y pamelas únicamente para el día y los tocados tienen que disminuir en tamaño a medida que la boda se haga más tarde.

*Pamela a las 20 horas de la tarde: NO

*Boda de noche con vestido de pedrería y tocado: NO

*Boda de tarde con vestido largo, fluido y un ligero tocado: SI



4.-The headdresses, which are so fashionable and I am a fan . To me, it should always wear a headress, if the dress is not too flashy . Hats and sun hats only to am weddings and headress have to  to decrease in size as the wedding is done later.


* Sun hat at 20 pm in the evening: NO


* Wedding evening dress and jeweled headdress: NO


* Wedding evening dress with long, fluid and a lighter touch: YES




      Os dejo unas cuantas propuestas de una de las webs que más me gustan en cuanto a vestidos para asistir a eventos se refiere:  www.ihomecoming.com y la sección de vestidos de fiesta es:  http://www.ihomecoming.com/c/Jovani-103708/

      I leave a few proposals for one of the websites that I like about dresses for events: www.ihomecoming.com and gowns section is http://www.ihomecoming.com/c / Jovani-103708 /



10884438_1



10885406_1



10885007_4



10885413_1



10885585_1



10885432_1



10886215_1



       Los vestidos  de la colección jovani homecoming dresses tienen muy buena calidad y para un evento de este estilo consiguen que vayamos diferentes. Los diseños del calzado se basan en los de Louboutin, Jimmy Choo…etc, pero a un precio más que razonable, así que siempre es una buena opción echar un vistazo a la página web.


       Dresses collection jovani homecoming dresses have very good quality and for an event of this kind that we get different. The shoe designs are based on Louboutin, Jimmy Choo ... etc, but at a reasonable price, so it is always a good option to look at the website.



¿Y VOSOTRAS, SEGUÍS ALGUNA REGLA A LA HORA DE IR A UNA BODA? ¿TENÉIS NORMAS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO EN ESTE TIPO DE EVENTOS? ¿OS ATREVÉIS A LA COMPRA ONLINE PARA ASISTIR A UNA BODA?
 
 

jueves, 28 de agosto de 2014

NUDE



Buenos días!!!Ánimo, que la semana está a puntito de terminar! Hoy vengo con un outfit de oficina. Normalmente tengo que ir “arreglada” a trabajar, y aunque algunos días me permito a mí misma poder ir de una forma más relajada, hay días en los que es imposible, sobre todo, cuando hay alguna reunión importante. Como reniego del típico traje falda-chaqueta o falda-pantalón, que para mí, son demasiado serios, intento apostar por blusas fluidas con faldas o pantalones, prescindiendo de la blazer. Y si utilizo blazer, intento que vaya siempre acompañada de vaqueros. En esta ocasión, tanto la blusa, como la falda, han sido unas gangas de rebajas. En rebajas, como siempre os digo, intento apostar por básicos que pueda usar a lo largo de todo el año, además de comprarme algún caprichillo. La blusa blanca, es un básico que nunca falla y la falda de polipiel, es otro básico atemporal. Espero que os guste el post de hoy:


Good morning !!! Come on, that week is almost over! Today I come with an office outfit. Usually I have to go "fixed" to work, and although some days I allow myself to go in a more relaxed way, there are days when it's impossible, especially when there are some important meeting. As I renounce to the typical skirt-jacket , jacket-trouser suit, which for me, they are too serious, I try to go for flowing blouses with skirts or pants, regardless of the blazer. And if I use blazer, I try always accompanied by jeans. On this occasion, both, the blouse and the skirt are a bargain sale. On sale, as always, I say, I bet for basics,  that can be used throughout the entire year, plus buy some special cloth or accesorie. The white blouse is a basic that never fails and leatherette skirt is another basic timeless. I hope you like today's post:



IMG_8384



IMG_8392



IMG_8401



IMG_8416



IMG_8417



IMG_8421



IMG_8428



IMG_8423



IMG_8398



IMG_8388


¿Y VOSOTRAS, CUANDO TENÉIS QUE IR ARREGLADAS, POR QUÉ TIPO DE OUTFITS APOSTÁIS? ¿TENÉIS QUE SEGUIR ALGÚN TIPO DE “PROTOCOLO” EN VUESTRO TRABAJO A LA HORA DE VESTIR?
 
 


*Outfit:

*Blusa/Blouse Zara Sales (15.95e Size L) (Similar aquí/Similar here)
*Falda/Skirt Zara Sales (9.99 Size M) (Similar aquí/Similar here)
*Zapatos/Shoes Zara old (Similar aquí/Similar here)
*Bolso/Bag Purificación García old (Similar aquí/Similar here)

martes, 26 de agosto de 2014

WHITE AND RED



      Buenos días!!! La semana ha comenzado siendo dura para mí, así que hasta hoy me ha sido imposible actualizar, pero aquí estoy, con energía renovada. Y para renovar energías, una buena dosis de colorterapia, combinando esta preciosa blusa-kimono de La Tienda de Sonia, con un outfit total white, uno de mis favoritos en verano. Espero que os guste:

       Good Morning !!! The week has begun as hard for me so far has been impossible for me to update the blog, but I'm here with renewed energy. And to renew energy , a good dose of color therapy, combining this beautiful kimono blouse of "La tienda de  Sonia", with a total white outfit, one of my favorites in summer. I hope you like it:



IMG_8299



IMG_8307



IMG_8285



IMG_8272



IMG_8313



IMG_8317



IMG_8318



IMG_8341



IMG_8366



IMG_8363


¿Y A VOSOTRAS OS GUSTAN TANTO LOS KIMONOS PARA VERANO COMO A MÍ? ¿OS GUSTA LA COMBINACIÓN DE BLANCO Y ROJO?
 


*Outfit:

*Kimono/kimono La tienda de Sonia (pinchando aquí /cliking here)
*Blusa/Blouse La tienda de Sonia (pinchando aquí, clicking here)
*Falda pantalón/Skort Ebay old (pinchando aquí/clicking here)
*Zapatos/Heels Zara Sales (similar aquí/clicking here)
*Bolso/Bag Suiteblanco old (similar aquí/clicking here)

viernes, 22 de agosto de 2014

BOHO AND FRINGE



         Feliz viernes hermosuras!!! Parecía que no daba llegado, pero al fin están aquí el fin de semana! Hoy os traigo un outfit diferente. Es cierto que todavía es pronto para este tipo de chaquetas, pero en Galicia, por desgracia, por la noche ya hacen falta. La que os enseño hoy es especial porque reúne dos tendencias que me encantan, el estilo boho y los flecos. Ya os aviso, si no os habéis comprado nada de flecos esta temporada, aún estáis a tiempo, porque van a arrasar y yo encantada, porque me encantan! Al ver esta chaqueta de Zara, sentí amor a primera vista, que se esfumó al ver el precio de la joyita.


          Happy Friday beauties !!!  It seemed that there wasn't come, but here it is, finally the weekend! Today I show you a different outfit. True, it is still early for this kind of jackets, but in Galicia, unfortunately at night is needed. This one I show you today is special because it combines two trends that I love: the boho style and the fringe. I already notice, if you haven't bought anything with fringes this season, you are still on time, because they will raze and I love it! Seeing this jacket Zara, I felt love at first sight, that faded when I saw the price of the gem.



zara



         Así que cuando encontré esta chaqueta en Portugal por pura casualidad se vino conmigo sin pensármelo. La voy a utilizar un montón, así que ésta, sólo es la primera vez que la veis en el blog, porque la veréis muchas más. Espero que os guste el post de hoy:


         So when I found this jacket in Portugal by chance, it came with me without doubt. I'll use a lot, so this is only the first time you see it on the blog, because you will see many more. Hope you like today's post:



IMG_8839


IMG_8783


IMG_8791


IMG_8808


IMG_8847


IMG_8857


IMG_8801


IMG_8813


IMG_8850


IMG_8825

¿Y VOSOTRAS, APOSTÁIS POR EL ESTILO BOHO? ¿OS GUSTAN LAS PRENDAS CON FLECOS? ¿OS ATREVERÍAIS CON UNA CHAQUETA COMO ESTA?
 

*Outfit:

*Chaqueta/Jacket Mercadillo Portugal NT (30 euros)  Asos (Similar pinchando aquí/Similar here), Vero moda (Similar aquí/Similar here)
*Blusa/Blouse La Tienda de Sonia sales
*Pantalón/Jeans Suiteblanco old
*Botas/Boots Mohincane old
*Bolso/Bag Zara old

jueves, 21 de agosto de 2014

GEOMETRIC PRINT


        Buenos días! Aquí estoy, retomando el ritmo normal del blog. Hoy os enseño esta faldita que me compré en las rebajas de Zara, por 5.99, vamos, una ganga en toda regla. Aunque no soy muy fan de los estampados geométricos, con esta falda lo vi claro, porque sé que la usaré ahora en verano y también en invierno. Después de ver tanto, las de estampado de rayas de esta primavera, ésta me pareció distinta. Las faldas tipo pareo, sobre todo, si tienen drapeado frontal, disimulan tripa y alargan piernas al tener corte asimétrico Guiño Una combinación sencilla, con complementos en rojo para dar color y estrenando mi nuevo collar tribal de Pull&Bear . Espero que os guste:


         Good Morning! Here I am, returning to the normal rhythm of the blog. Today I show you this skirt that I bought in the sales of Zara, of 5.99 euros, well, a great bargain. Although I am not a big fan of geometric prints with this skirt I saw clear, because I know  that I will use now in summer and in the future, inwinter. After seeing both,  stripes print this spring, this skirt seemed different. Sarong type skirts, especially if they have front drape, hide tummy and asymetrical cut lengthen legs A simple combinatios, with red accessories to provide color and premiering my new tribal necklace of Pull & Bear. Hope you like today's post:



IMG_8897


IMG_8932


IMG_8907


IMG_8941


IMG_8952


IMG_8943


IMG_8946


IMG_8919


IMG_8977


IMG_8964


IMG_8969


¿Y VOSOTRAS, SOIS DE ESTAMPADOS GEOMÉTRICOS? ¿OS GUSTAN ESTE TIPO DE FALDAS PAREO? ¿QUÉ OS PARECE LA COMBINACIÓN?
 


*Outfit:

*Blusa/Blouse Suiteblanco old (Similar here and similar here)
*Falda/Skirt Zara sales (Similar here and similar here)
*Collar/Necklace Pull&Bear NT
*Bolso/Bag Purificación García old
*Sandalias/Heels Zara old (Similar here)